About The Book
Prophet Muḥammad ﷺ called Surah Yā Sīn ‘the heart of the Qurʾān’. Shaykh Haroon’s work includes a translation of Surah Yā Sīn, as well as the translation of three renowned tafsīrs (commentaries of Qurʾān).
The Messenger of Allāh ﷺ described the Qurʾān as ‘an ocean whose wonders never cease,’ (Al-Tirmidhī). Every tafsīr of the Qurʾān is unique. Each commentator draws different meanings from the bottomless ocean that is the Qurʾān, as inspired to him by Allāh ﷻ.
The Three Tafsīrs Translated
The three tafsīrs of Sūra Yā Sīn that have been translated in The Heart of the Qurʾān have been selected for the unique approach that each one offers. The three styles of tafsīr are:
The contemporary tafsīr - authored by Shaykh Muḥammad ʿAlī Al-Ṣābūnī, a scholar of this age, who presents a synopsis of the classical tafsīrs, giving a summary of the key meanings of the verses.
The classical tafsīr - the work of Shaykh Aḥmad ibn ʿAjība, which approaches the Qurʾān from many different angles, offering a more detailed insight into the meanings of the verses.
The spiritual tafsīr - authored by Shaykh ʿAbdu’l-Karīm bin Hawāzin al-Qushayrī, whose work extracts alternative meanings from the verses that are not otherwise apparent.
Some of the many benefits of reciting Surah Yā Sīn that were mentioned by the Messenger of Allāh ﷺ include:
“Whoever recited Surah Yā Sīn at night seeking Allāh’s approval, Allāh would forgive him.” (Al-Ṭabarānī)
“Whoever reads Surah Yā Sīn, Allāh ﷻ rewards him [with a reward] that is equal to that of reading the whole Qurʾān ten times.” (Al-Tirmidhī)